SposTato su Facebook. Errore di traduzione o nuovo status?

Spread the love

 

 

All’arrivo dei 500 milioni di utenti registrati, ecco che il social network in blue comincia a perdere qualche colpetto. Probabilmente i 9 miliardi di dollari per cui è stato stimato stanno andando un po’ alla testa, oppure qualche traduttore “inglese – italiano” ha avuto una piccola distrazione facendo un errore di battitura. Probabilmente la fretta ha fatto si che sia stato fatto un errore nella traduzione degli status.
Di conseguenza, la rettifica che ci sarebbe da fare è nella parola stessa che lascia intendere più un uomo fuori di testa che un essere umano impegnato.

Infatti, la dicitura che l’utente pinco pallino si è spostato/a sembrerebbe più indicata in caso di geolocalizzazione che in caso di matrimonio. Chissà a quando la traduzione corretta.

5 commenti su “SposTato su Facebook. Errore di traduzione o nuovo status?”

  1. 948658 827614Aw, this was a genuinely nice post. In thought I would like to location in writing in this way moreover – taking time and actual effort to create a very excellent article but what / points I say I procrastinate alot and also no indicates apparently get something done. 154110

    Rispondi

Lascia un commento