Dopo Angry Birds ecco Beach Volley

Spread the love

Divertirsi on line, ogni tanto può essere anche salutare, come dimostrano molti dei recenti studi di psicologia portati avanti dalle Università del nord Europa, ed allora, proprio per questo motivo, oggi andiamo a parlare dei nuovi social game che sono fruibili da computer oppure più comodamente in mobilità sul proprio smartphone connesso ad un social network.

Già qualche mesetto fa si parlava del porting di questo videogames sulle piattaforme fisse e quindi non più sugli smartphone, ma adesso sembra proprio che il sogno stia per diventare realtà con due novità giunte fresche fresche dallo staff di Rovio.

Attraverso la sua pagina Facebook, infatti si può leggere che Angry Birds Rio arriverà la prossima settimana con una novità. Per chi avesse già terminato tutti i livelli di Angry Birds Rio, non si auspica la necessità di dovere acquistare il nuovo Samsung Infuse 4G (che include nuovi livelli), bensì, basterà fare l’aggiornamento all’estensione Beach Volley, che include un bel po’ di nuovo e sano divertimento. Ma non finisce qui. Il gioco diventato sempre più popolare grazie alla diffusione del melafonino, sta arrivando in questa nuova relase Beack Volley anche sul social network in blue, Facebook. Dopo essere stato realizzato in versione per consolle, e poi per computer e per Mac, prima di sbarcare (probabilmente, ma non ci sono notizie certe) su Linux, anche Facebook si aggiorna.

Ovviamente il tipo di gioco sul social network, è un po’ diverso come tutti sanno, anche perché prevede di base la collaborazione con gli altri contatti del social network. Film, videogames, social network e quanto altro, ecco che il fenomeno del 2011, Angry Birds, continua ad estendere la sua popolarità. Infatti, il picco di utilizzo sul social network Facebook si è avuto anche dopo l’uscita nelle sale del film RIO curato dalla 20th Century Fox. Per chi volesse giocare, basta cercare l’applicazione Angry Birds su Facebook.

49.075 commenti su “Dopo Angry Birds ecco Beach Volley”

  1. Профессиональный сервисный центр по ремонту бытовой техники с выездом на дом.
    Мы предлагаем: сервис центры бытовой техники казань
    Наши мастера оперативно устранят неисправности вашего устройства в сервисе или с выездом на дом!

    Rispondi
  2. Профессиональный сервисный центр по ремонту бытовой техники с выездом на дом.
    Мы предлагаем: сервисные центры по ремонту техники в москве
    Наши мастера оперативно устранят неисправности вашего устройства в сервисе или с выездом на дом!

    Rispondi
  3. Профессиональный сервисный центр по ремонту бытовой техники с выездом на дом.
    Мы предлагаем: ремонт крупногабаритной техники в москве
    Наши мастера оперативно устранят неисправности вашего устройства в сервисе или с выездом на дом!

    Rispondi
  4. Профессиональный сервисный центр по ремонту игровых консолей Sony Playstation, Xbox, PSP Vita с выездом на дом по Москве.
    Мы предлагаем: профессиональный ремонт игровых консолей
    Наши мастера оперативно устранят неисправности вашего устройства в сервисе или с выездом на дом!

    Rispondi
  5. Профессиональный сервисный центр по ремонту компьютерных видеокарт по Москве.
    Мы предлагаем: [url=remont-videokart-gar.ru]обслуживание видеокарты[/url]
    Наши мастера оперативно устранят неисправности вашего устройства в сервисе или с выездом на дом!

    Rispondi
  6. Профессиональный сервисный центр по ремонту игровых консолей Sony Playstation, Xbox, PSP Vita с выездом на дом по Москве.
    Мы предлагаем: ремонт приставок
    Наши мастера оперативно устранят неисправности вашего устройства в сервисе или с выездом на дом!

    Rispondi
  7. Профессиональный сервисный центр по ремонту компьютерных видеокарт по Москве.
    Мы предлагаем: [url=remont-videokart-gar.ru]сервис по ремонту видеокарт[/url]
    Наши мастера оперативно устранят неисправности вашего устройства в сервисе или с выездом на дом!

    Rispondi
  8. Medical staff on the front line of the battle against mpox in eastern Democratic Republic of Congo have told the BBC they are desperate for vaccines to arrive so they can stem the rate of new infections.
    [url=https://bs2web-dark.net]black sprut[/url]
    At a treatment centre in South Kivu province that the BBC visited in the epicentre of the outbreak, they say more patients are arriving every day – especially babies – and there is a shortage of essential equipment.
    black sprut
    https://bs2best-at.biz

    Mpox – formerly known as monkeypox – is a highly contagious disease and has killed at least 635 people in DR Congo this year.
    Even though 200,000 vaccines, donated by the European Commission, were flown into the capital, Kinshasa, last week, they are yet to be transported across this vast country – and it could be several weeks before they reach South Kivu.
    “We’ve learned from social media that the vaccine is already available,” Emmanuel Fikiri, a nurse working at the clinic that has been turned into a specialist centre to tackle the virus, told the BBC.
    He said this was the first time he had treated patients with mpox and every day he feared catching it and passing it on to his own children – aged seven, five and one.
    “You saw how I touched the patients because that’s my job as a nurse. So, we’re asking the government to help us by first giving us the vaccines.”
    The reason it will take time to transport the vaccines is that they need to be stored at a precise temperature – below freezing – to maintain their potency, plus they need to be sent to rural areas of South Kivu, like Kamituga, Kavumu and Lwiro, where the outbreak is rife.
    The lack of infrastructure and bad roads mean that helicopters could possibly be used to drop some of the vaccines, which will further drive up costs in a country that is already struggling financially.
    At the community clinic, Dr Pacifique Karanzo appeared fatigued and downbeat having been rushed off his feet all morning.
    Although he wore a face shield, I could see the sweat running down his face. He said he was saddened to see patients sharing beds.
    “You will even see that the patients are sleeping on the floor,” he told me, clearly exasperated.
    “The only support we have already had is a little medicine for the patients and water. As far as other challenges are concerned, there’s still no staff motivation.”

    [url=https://bs-gl-darknet.com]блэк спрут ссылка[/url]

    Rispondi
  9. Medical staff on the front line of the battle against mpox in eastern Democratic Republic of Congo have told the BBC they are desperate for vaccines to arrive so they can stem the rate of new infections.
    [url=https://blacksprut2rprrt3aoigwh7zftiprzqyqynzz2eiimmwmykw7wkpyad.org]зеркала блэк спрут[/url]
    At a treatment centre in South Kivu province that the BBC visited in the epicentre of the outbreak, they say more patients are arriving every day – especially babies – and there is a shortage of essential equipment.
    btrhbfeojofxcpxuwnsp5h7h22htohw4btqegnxatocbkgdlfiawhyid.onion
    https://bsl2web3.shop

    Mpox – formerly known as monkeypox – is a highly contagious disease and has killed at least 635 people in DR Congo this year.
    Even though 200,000 vaccines, donated by the European Commission, were flown into the capital, Kinshasa, last week, they are yet to be transported across this vast country – and it could be several weeks before they reach South Kivu.
    “We’ve learned from social media that the vaccine is already available,” Emmanuel Fikiri, a nurse working at the clinic that has been turned into a specialist centre to tackle the virus, told the BBC.
    He said this was the first time he had treated patients with mpox and every day he feared catching it and passing it on to his own children – aged seven, five and one.
    “You saw how I touched the patients because that’s my job as a nurse. So, we’re asking the government to help us by first giving us the vaccines.”
    The reason it will take time to transport the vaccines is that they need to be stored at a precise temperature – below freezing – to maintain their potency, plus they need to be sent to rural areas of South Kivu, like Kamituga, Kavumu and Lwiro, where the outbreak is rife.
    The lack of infrastructure and bad roads mean that helicopters could possibly be used to drop some of the vaccines, which will further drive up costs in a country that is already struggling financially.
    At the community clinic, Dr Pacifique Karanzo appeared fatigued and downbeat having been rushed off his feet all morning.
    Although he wore a face shield, I could see the sweat running down his face. He said he was saddened to see patients sharing beds.
    “You will even see that the patients are sleeping on the floor,” he told me, clearly exasperated.
    “The only support we have already had is a little medicine for the patients and water. As far as other challenges are concerned, there’s still no staff motivation.”

    [url=https://btrhbfeojofxcpxuwnsp5h7h22htohw4btqegnxatocbkgdlfiawhyid.net]спрут зеркало[/url]

    Rispondi
  10. Medical staff on the front line of the battle against mpox in eastern Democratic Republic of Congo have told the BBC they are desperate for vaccines to arrive so they can stem the rate of new infections.
    [url=https://www.bls.gl]bs2site2.at[/url]
    At a treatment centre in South Kivu province that the BBC visited in the epicentre of the outbreak, they say more patients are arriving every day – especially babies – and there is a shortage of essential equipment.
    блэкспрут
    https://www.bs2tsite4.info

    Mpox – formerly known as monkeypox – is a highly contagious disease and has killed at least 635 people in DR Congo this year.
    Even though 200,000 vaccines, donated by the European Commission, were flown into the capital, Kinshasa, last week, they are yet to be transported across this vast country – and it could be several weeks before they reach South Kivu.
    “We’ve learned from social media that the vaccine is already available,” Emmanuel Fikiri, a nurse working at the clinic that has been turned into a specialist centre to tackle the virus, told the BBC.
    He said this was the first time he had treated patients with mpox and every day he feared catching it and passing it on to his own children – aged seven, five and one.
    “You saw how I touched the patients because that’s my job as a nurse. So, we’re asking the government to help us by first giving us the vaccines.”
    The reason it will take time to transport the vaccines is that they need to be stored at a precise temperature – below freezing – to maintain their potency, plus they need to be sent to rural areas of South Kivu, like Kamituga, Kavumu and Lwiro, where the outbreak is rife.
    The lack of infrastructure and bad roads mean that helicopters could possibly be used to drop some of the vaccines, which will further drive up costs in a country that is already struggling financially.
    At the community clinic, Dr Pacifique Karanzo appeared fatigued and downbeat having been rushed off his feet all morning.
    Although he wore a face shield, I could see the sweat running down his face. He said he was saddened to see patients sharing beds.
    “You will even see that the patients are sleeping on the floor,” he told me, clearly exasperated.
    “The only support we have already had is a little medicine for the patients and water. As far as other challenges are concerned, there’s still no staff motivation.”

    [url=https://blackspruta.com]blacksprut площадка[/url]

    Rispondi
  11. Medical staff on the front line of the battle against mpox in eastern Democratic Republic of Congo have told the BBC they are desperate for vaccines to arrive so they can stem the rate of new infections.
    [url=https://www.bls.gl]блэкспрут сайт[/url]
    At a treatment centre in South Kivu province that the BBC visited in the epicentre of the outbreak, they say more patients are arriving every day – especially babies – and there is a shortage of essential equipment.
    bs2best.at
    https://bs2web-at.net

    Mpox – formerly known as monkeypox – is a highly contagious disease and has killed at least 635 people in DR Congo this year.
    Even though 200,000 vaccines, donated by the European Commission, were flown into the capital, Kinshasa, last week, they are yet to be transported across this vast country – and it could be several weeks before they reach South Kivu.
    “We’ve learned from social media that the vaccine is already available,” Emmanuel Fikiri, a nurse working at the clinic that has been turned into a specialist centre to tackle the virus, told the BBC.
    He said this was the first time he had treated patients with mpox and every day he feared catching it and passing it on to his own children – aged seven, five and one.
    “You saw how I touched the patients because that’s my job as a nurse. So, we’re asking the government to help us by first giving us the vaccines.”
    The reason it will take time to transport the vaccines is that they need to be stored at a precise temperature – below freezing – to maintain their potency, plus they need to be sent to rural areas of South Kivu, like Kamituga, Kavumu and Lwiro, where the outbreak is rife.
    The lack of infrastructure and bad roads mean that helicopters could possibly be used to drop some of the vaccines, which will further drive up costs in a country that is already struggling financially.
    At the community clinic, Dr Pacifique Karanzo appeared fatigued and downbeat having been rushed off his feet all morning.
    Although he wore a face shield, I could see the sweat running down his face. He said he was saddened to see patients sharing beds.
    “You will even see that the patients are sleeping on the floor,” he told me, clearly exasperated.
    “The only support we have already had is a little medicine for the patients and water. As far as other challenges are concerned, there’s still no staff motivation.”

    [url=https://blackspruty4w3j4bzyhlk24jr32wbpnfo3oyywn4ckwylo4hkcyy4yd.net]bs2site2.at[/url]

    Rispondi
  12. SpaceX Polaris Dawn crew returns home after history-making mission
    [url=https://rating-market.com/de/rejting-cfd-brokerov/unite-to-live-otzyvy-o-brokere-v-2022-godu?ysclid=ly1sw7hdeu129308001]гей порно молодые[/url]

    SpaceX’s Polaris Dawn crew is home, capping off a five-day mission to orbit — which included the world’s first commercial spacewalk — by splashing down in the Gulf of Mexico.

    The Crew Dragon capsule carrying four astronauts landed off the coast of Dry Tortugas, Florida, at 3:37 a.m. ET Sunday.
    The Polaris Dawn mission made history as it reached a higher altitude than any human has traveled in five decades. A spacewalk conducted early Thursday morning also marked the first time such an endeavor has been completed by a privately funded and operated mission.

    But returning to Earth is among the most dangerous stretches of any space mission.

    To safely reach home, the Crew Dragon capsule carried out what’s called a “de-orbit burn,” orienting itself as it prepared to slice through the thickest part of Earth’s atmosphere.
    The spacecraft then reached extremely hot temperatures — up to 3,500 degrees Fahrenheit (1,900 degrees Celsius) — because of the pressure and friction caused by hitting the air while still traveling around 17,000 miles per hour (27,000 kilometers per hour). The crew, however, should have remained at comfortable temperatures, protected by the Crew Dragon’s heat shield, which is located on the bottom of the 13-foot-wide (4-meter-wide) capsule.

    Dragging against the air began to slow the vehicle down before the Crew Dragon deployed parachutes that further decelerated its descent.

    Rispondi
  13. A year on from Qatar 2022, what’s the legacy of a World Cup like no other?
    [url=https://blacksprut-dark.net]зеркала блэк спрут[/url]
    The 2022 World Cup final will go down as one of the most exciting, dramatic and memorable matches in the history of the game.

    It was the scene of Lionel Messi’s greatest moment on a soccer pitch, in which he cemented his legacy as the best player of his generation after finally guiding Argentina to World Cup glory.

    It was, for many, the perfect, fairytale ending to a tournament which thrilled well over a billion fans around the world. So good, perhaps, that many forgot it bookended the most controversial World Cup in history.
    https://bs2bot.com
    blackspfgh3bi6im374fgl54qliir6to37txpkkd6ucfiu7whfy2odid.onion
    Rewind to the start of the tournament and the talk was all about matters off the field: from workers’ rights to the treatment of the LGBTQ+ community.

    Just hours before the opening match, FIFA President Gianni Infantino launched into a near hour-long tirade to hundreds of journalists at a press conference in Doha, where he accused Western critics of hypocrisy and racism.

    “Reform and change takes time. It took hundreds of years in our countries in Europe. It takes time everywhere, the only way to get results is by engaging […] not by shouting,” said Infantino.

    At one point, the FIFA president challenged the room of journalists, stressing FIFA will protect the legacy for migrant workers that it set out with the Qatar authorities.

    “I’ll be back, we’ll be here to check, don’t worry, because you will be gone,” he said.

    So, a year on from the World Cup final, what is the legacy of the 2022 World Cup?

    Rispondi
  14. Хочу поделиться опытом покупки в одном интернет-магазине сантехники. Решил обновить ванную комнату и искал место, где можно найти широкий выбор раковин и ванн. Этот магазин приятно удивил своим ассортиментом и сервисом. Там есть всё: от классических чугунных ванн до современных акриловых моделей.

    Если вам нужна раковина умывальник для ванной , то это точно туда. Цены конкурентные, а качество товаров подтверждено сертификатами. Консультанты помогли с выбором, ответили на все вопросы. Доставка пришла вовремя, и установка прошла без проблем. Остался очень доволен покупкой и сервисом.

    Rispondi
  15. Пластиковые трубы оптом: качество и надежность
    Купить пластиковые трубы оптом – это правильное решение для вашего бизнеса. Наша компания, «ГЕОПЛАСТ ПОЛИМЕР», является ведущим отечественным производителем полимерных труб. Мы успешно работаем с 2011 года, и наш опыт и качество продукции говорят сами за себя.
    [url=https://optom-tryba.ru/truby_napornye]труба термостойкая 160мм[/url]
    Что мы предлагаем?
    Высокоэффективные полимерные трубы: Наша продукция предназначена для промышленных, гражданских, коммунальных и сельских нужд. Мы производим трубы для сетей напорного водоснабжения, водоотведения, канализации и газоснабжения.
    Автоматизированный производственный цикл: Наши производственные и распределительные площадки в Санкт-Петербурге обеспечивают своевременную поставку продукции по всей России. Мощности серийного производства позволяют нам производить до полумиллиона штук изделий и более миллиона метров труб в год.
    Инновационные решения: Мы участвуем в реконструкциях по правительственной программе, комплектуем объекты, такие как больницы и детские сады. Наши инвестиции направлены на удовлетворение потребностей клиентов.
    канализационная труба 250 мм оранжевая купить
    https://optom-tryba.ru/
    Почему выбирают нас?
    Качество: Наши полимерные трубы соответствуют ГОСТам и обладают высокой надежностью.
    Ассортимент: Мы предлагаем широкий спектр продукции – от труб в ППУ-оболочке до полимерных колодцев и фитингов.
    Экологичность: Пластиковые трубы – это экологически чистый материал, который не подвержен коррозии.
    Выбирая «ГЕОПЛАСТ ПОЛИМЕР», вы получаете надежного партнера и качественные решения для вашего бизнеса. Сделайте правильный выбор – купите пластиковые трубы оптом у нас!

    Rispondi
  16. Роман Василенко: в 2020 году выйдем на покупку 100 квартир в месяц
    [url=https://www.vesti.ru/article/1396598]Потерпевший Бест Вей Логинов[/url]
    В конце декабря в Москве по инициативе депутатов Государственной думы Сергея Крючка и Олега Нилова прошел круглый стол о перспективах жилищной кооперации для решения жилищной проблемы в России. Большой интерес вызвала модель жилищных кооперативов, обходящегося без государственной поддержки и подразумевающая покупку только готового, а не строящегося жилья.

    Депутат Государственной думы Олег Нилов подчеркнул, что кооперативы существовали еще в советские времена, это позитивный опыт, который нуждается в государственной поддержке — ведь это способ беспроцентной покупки объектов недвижимости вскладчину. — Опыт Германии свидетельствует о том, что он очень эффективен, — заявил депутат Государственной думы Сергей Крючек, — Там очень большой объем жилья приобретается за счет кооперативного финансирования, а не ипотеки. Это альтернативный источник финансирования решения жилищного вопроса.
    Присутствовавший на круглом столе практик жилищной кооперации — председатель правления жилищного кооператива “Бест Вей” Роман Василенко подчеркнул, что возглавляемый им кооператив как раз является примером решения квартирного вопроса без государственного финансирования и при этом с минимальной переплатой.

    — Квартира, приобретенная кооперативом, обойдется существенно дешевле ипотечной. Переплата, связана с внесением вступительного и членских взносов, по наиболее типичным квартирам — стоимостью 3,5-4 млн рублей, составит примерно 10-15%.

    По его словам, жилищная кооперация в России имеет давнюю историю. Дореволюционная Россия была первой в мире по числу кооперативов в мире. Жилищные кооперативы были распространены и в советское время. В пореформенный период был избран американской путь — акцент на ипотеку. Но он себя не оправдал — так как ипотеку получить довольно тяжело и число нуждающихся в качественном жилье сокращается медленно.

    Кооперативное же финансирование получить, наоборот, легко. Нет таких требований, как хорошая кредитная история, не требуется подтвержденный доход.

    Что касается возрастных ограничений, то пайщику должно исполниться 16 лет, верхних ограничений для вступления в кооператив нет. Залоговой частью выступает сама квартира: пока пайщик полностью не рассчитается с кооперативом, она находится в собственности кооператива, то есть в собственности всех пайщиков. Как только пайщик рассчитался с кооперативом, он получает право регистрации перехода права собственности на квартиру.

    — В развитии жилищных кооперативов нужно правильно расставить акценты: выбрать форму, нуждающуюся в приоритетной поддержке. Есть жилищно-строительные кооперативы — это как раз случай Су-155. И есть жилищные кооперативы. Нет рисков, характерных, например, для ЖСК — рисков того, что ликвидный объект недвижимости, гарантирующий выплату пая пайщику, который примет решение выйти из кооператива, не будет создан — потому что дом по тем или иным причинам не будет достроен.

    ЖК, сказал Василенко, покупают только готовые квартиры — на первичном или вторичном рынке, с зарегистрированным правом собственности, причем, квартиры, прошедшие тщательную юридическую проверку и независимую оценку рыночной стоимости. Это наиболее безопасное вложение. Достоинство ЖК, по словам Василенко, в том, что они не привлекают кредиты и не нуждаются в госфинансировании. Они способны решить проблему доступного жилья. У них одна-единственная задача — приобретение квартир для пайщиков, — заметил Василенко, — Они не имеют права привлекать заемные средства.

    Rispondi
  17. Роман Василенко: в 2020 году выйдем на покупку 100 квартир в месяц
    [url=https://lyudidela.press/articles/upravlenie/sotsialnyj-sektor/kto-stoit-za-delom-lajf-iz-gud-germes-best-vej/]Судья Екатерина Багданова[/url]
    В конце декабря в Москве по инициативе депутатов Государственной думы Сергея Крючка и Олега Нилова прошел круглый стол о перспективах жилищной кооперации для решения жилищной проблемы в России. Большой интерес вызвала модель жилищных кооперативов, обходящегося без государственной поддержки и подразумевающая покупку только готового, а не строящегося жилья.

    Депутат Государственной думы Олег Нилов подчеркнул, что кооперативы существовали еще в советские времена, это позитивный опыт, который нуждается в государственной поддержке — ведь это способ беспроцентной покупки объектов недвижимости вскладчину. — Опыт Германии свидетельствует о том, что он очень эффективен, — заявил депутат Государственной думы Сергей Крючек, — Там очень большой объем жилья приобретается за счет кооперативного финансирования, а не ипотеки. Это альтернативный источник финансирования решения жилищного вопроса.
    Присутствовавший на круглом столе практик жилищной кооперации — председатель правления жилищного кооператива “Бест Вей” Роман Василенко подчеркнул, что возглавляемый им кооператив как раз является примером решения квартирного вопроса без государственного финансирования и при этом с минимальной переплатой.

    — Квартира, приобретенная кооперативом, обойдется существенно дешевле ипотечной. Переплата, связана с внесением вступительного и членских взносов, по наиболее типичным квартирам — стоимостью 3,5-4 млн рублей, составит примерно 10-15%.

    По его словам, жилищная кооперация в России имеет давнюю историю. Дореволюционная Россия была первой в мире по числу кооперативов в мире. Жилищные кооперативы были распространены и в советское время. В пореформенный период был избран американской путь — акцент на ипотеку. Но он себя не оправдал — так как ипотеку получить довольно тяжело и число нуждающихся в качественном жилье сокращается медленно.

    Кооперативное же финансирование получить, наоборот, легко. Нет таких требований, как хорошая кредитная история, не требуется подтвержденный доход.

    Что касается возрастных ограничений, то пайщику должно исполниться 16 лет, верхних ограничений для вступления в кооператив нет. Залоговой частью выступает сама квартира: пока пайщик полностью не рассчитается с кооперативом, она находится в собственности кооператива, то есть в собственности всех пайщиков. Как только пайщик рассчитался с кооперативом, он получает право регистрации перехода права собственности на квартиру.

    — В развитии жилищных кооперативов нужно правильно расставить акценты: выбрать форму, нуждающуюся в приоритетной поддержке. Есть жилищно-строительные кооперативы — это как раз случай Су-155. И есть жилищные кооперативы. Нет рисков, характерных, например, для ЖСК — рисков того, что ликвидный объект недвижимости, гарантирующий выплату пая пайщику, который примет решение выйти из кооператива, не будет создан — потому что дом по тем или иным причинам не будет достроен.

    ЖК, сказал Василенко, покупают только готовые квартиры — на первичном или вторичном рынке, с зарегистрированным правом собственности, причем, квартиры, прошедшие тщательную юридическую проверку и независимую оценку рыночной стоимости. Это наиболее безопасное вложение. Достоинство ЖК, по словам Василенко, в том, что они не привлекают кредиты и не нуждаются в госфинансировании. Они способны решить проблему доступного жилья. У них одна-единственная задача — приобретение квартир для пайщиков, — заметил Василенко, — Они не имеют права привлекать заемные средства.

    Rispondi
  18. Роман Василенко – Парадигма Успеха!
    [url=https://www.mk.ru/social/2022/02/02/roman-vasilenko-my-zashhishhaem-pravo-grazhdan-priobretat-nedvizhimost-dostupnym-sposobom.html]Нечаев Лайф из Гуд[/url]
    Психологи оценивают лидерство, как умение мотивировать, сплачивать, принимать быстрые решения. Но истинным лидерам присуще еще одно качество, о котором умалчивают специалисты. Лидер – это человек, способный сделать других счастливее. Неслучайно, что во время затянувшейся экономической нестабильности мы ищем образец для подражания – человека, который пройдя все перипетии жизненного пути, добился значительных высот, делится своими знаниями и накопленным опытом.

    Для многих россиян таким человеком стал Роман Викторович Василенко –идейный вдохновитель, основатель холдинга Life Is Good и председатель правления ЖК Best Way.

    Получив высшее экономическое образование в Ярославском Высшем Военном Финансовом Училище, он на рубеже XXI века принял решение совершенствоваться в профессии – продолжить обучение в области экономики и финансов на международных курсах. Полученные знания подкреплялись практическим опытом. За 15 лет работы в швейцарской корпорации Роман Викторович прошел путь от финансового консультанта до управляющего директора.
    В настоящее время Роман Василенко – кандидат экономических наук, президент Международной бизнес-академии IBA, досконально владеет навыками сетевого маркетинга. Следует отметить, что данный принцип построения бизнеса не имеет ничего общего с финансовыми пирамидами. Сетевой маркетинг за 70-летнийопыт успешного развития, доказал свою жизнеспособность и экономическую целесообразность.

    Роман Викторович имел великолепные возможности перебраться за границу и там применять свои знания и опыт. Но оставаясь патриотом своей страны, коренным петербуржцем он неоднократно делом доказывал свою любовь к Родине. Не сменил Россию на сладкую жизнь, когда компаньон по бизнесу после года упорной работы оставил Романа с семьей буквально ни с чем. Не погнался за длинным рублем, махнув на все рукой, когда в январе 2014 года его детище – молодая компания – переживало рейдерский захват.

    Честь, совесть, независимая воля – это не просто слова для Романа Василенко. Как настоящий мужчина и офицер запаса он привык держать слово, отвечать за принятые обязательства. Люди доверили ему свои деньги, и он не мог их разочаровать. Воинская дисциплина и врожденные качества характера помогли Роману мобилизоваться, преодолеть сложные жизненные рубежи и уверенно двигаться к намеченной цели. Его твердые решения основаны на том, что лучше для всей корпорации; а не только для нескольких партнеров.

    Но не одни только деловые качества являются основными признаками успеха Василенко. Людей больше привлекает его жизненное кредо. Те, кому посчастливилось работать с Романом Викторовичем, характеризуют его как филантропа и нравственного бизнесмена. Представители более близкого окружения рассказывают о его трепетном отношении к семье, друзья – о горячей любви к яхтам и дайвингу. И все в один голос заявляют о его безукоризненной честности. Сам Роман Викторович говорит, что этим он обязан своим родителям и в первую очередь матери, о которой он всегда говорит с особой теплотой и нежностью.

    На протяжении многих лет Роман мечтал не просто о собственном бизнесе, а принципиально новом подходе к делу. Идея, казалось, витала в воздухе, для ее формирования не хватало одного толчка. Таким толчком стала главная тема саммита стран ШОС, участником которого был Василенко, «Как сохранить человеческий капитал и предотвратить утечку мозгов из России». Как известно, главная трудность молодых перспективных кадров – это отсутствие жилья и сложность его приобретения. По мнению Романа Викторовича необходимо дать возможность людям заработать на приобретение жилья, чтобы устранить главную причину миграции кадров. Ярославском Высшем Военном Финансовом Училище, он на рубеже XXI века принял решение совершенствоваться в профессии – продолжить обучение в области экономики и финансов на международных курсах. Полученные знания подкреплялись практическим опытом. За 15 лет работы в швейцарской корпорации Роман Викторович прошел путь от финансового консультанта до управляющего директора.

    Rispondi
  19. <a href=”https://remont-kondicionerov-wik.ru”>ремонт кондиционеров в москве</a>

    Rispondi
  20. Роман Василенко – Парадигма Успеха!
    [url=https://nahalnews.com/novosti/item/89229-klevetniki-i-vymogateli]Потерпевшая Усолова[/url]
    Психологи оценивают лидерство, как умение мотивировать, сплачивать, принимать быстрые решения. Но истинным лидерам присуще еще одно качество, о котором умалчивают специалисты. Лидер – это человек, способный сделать других счастливее. Неслучайно, что во время затянувшейся экономической нестабильности мы ищем образец для подражания – человека, который пройдя все перипетии жизненного пути, добился значительных высот, делится своими знаниями и накопленным опытом.

    Для многих россиян таким человеком стал Роман Викторович Василенко –идейный вдохновитель, основатель холдинга Life Is Good и председатель правления ЖК Best Way.

    Получив высшее экономическое образование в Ярославском Высшем Военном Финансовом Училище, он на рубеже XXI века принял решение совершенствоваться в профессии – продолжить обучение в области экономики и финансов на международных курсах. Полученные знания подкреплялись практическим опытом. За 15 лет работы в швейцарской корпорации Роман Викторович прошел путь от финансового консультанта до управляющего директора.
    В настоящее время Роман Василенко – кандидат экономических наук, президент Международной бизнес-академии IBA, досконально владеет навыками сетевого маркетинга. Следует отметить, что данный принцип построения бизнеса не имеет ничего общего с финансовыми пирамидами. Сетевой маркетинг за 70-летнийопыт успешного развития, доказал свою жизнеспособность и экономическую целесообразность.

    Роман Викторович имел великолепные возможности перебраться за границу и там применять свои знания и опыт. Но оставаясь патриотом своей страны, коренным петербуржцем он неоднократно делом доказывал свою любовь к Родине. Не сменил Россию на сладкую жизнь, когда компаньон по бизнесу после года упорной работы оставил Романа с семьей буквально ни с чем. Не погнался за длинным рублем, махнув на все рукой, когда в январе 2014 года его детище – молодая компания – переживало рейдерский захват.

    Честь, совесть, независимая воля – это не просто слова для Романа Василенко. Как настоящий мужчина и офицер запаса он привык держать слово, отвечать за принятые обязательства. Люди доверили ему свои деньги, и он не мог их разочаровать. Воинская дисциплина и врожденные качества характера помогли Роману мобилизоваться, преодолеть сложные жизненные рубежи и уверенно двигаться к намеченной цели. Его твердые решения основаны на том, что лучше для всей корпорации; а не только для нескольких партнеров.

    Но не одни только деловые качества являются основными признаками успеха Василенко. Людей больше привлекает его жизненное кредо. Те, кому посчастливилось работать с Романом Викторовичем, характеризуют его как филантропа и нравственного бизнесмена. Представители более близкого окружения рассказывают о его трепетном отношении к семье, друзья – о горячей любви к яхтам и дайвингу. И все в один голос заявляют о его безукоризненной честности. Сам Роман Викторович говорит, что этим он обязан своим родителям и в первую очередь матери, о которой он всегда говорит с особой теплотой и нежностью.

    На протяжении многих лет Роман мечтал не просто о собственном бизнесе, а принципиально новом подходе к делу. Идея, казалось, витала в воздухе, для ее формирования не хватало одного толчка. Таким толчком стала главная тема саммита стран ШОС, участником которого был Василенко, «Как сохранить человеческий капитал и предотвратить утечку мозгов из России». Как известно, главная трудность молодых перспективных кадров – это отсутствие жилья и сложность его приобретения. По мнению Романа Викторовича необходимо дать возможность людям заработать на приобретение жилья, чтобы устранить главную причину миграции кадров. Ярославском Высшем Военном Финансовом Училище, он на рубеже XXI века принял решение совершенствоваться в профессии – продолжить обучение в области экономики и финансов на международных курсах. Полученные знания подкреплялись практическим опытом. За 15 лет работы в швейцарской корпорации Роман Викторович прошел путь от финансового консультанта до управляющего директора.

    Rispondi
  21. Роман Василенко: в 2020 году выйдем на покупку 100 квартир в месяц
    [url=https://traditio.wiki/%D0%A0%D0%BE%D0%BC%D0%B0%D0%BD_%D0%92%D0%B8%D0%BA%D1%82%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%87_%D0%92%D0%B0%D1%81%D0%B8%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%BA%D0%BE]Потерпевшие Лайф из Гуд[/url]
    В конце декабря в Москве по инициативе депутатов Государственной думы Сергея Крючка и Олега Нилова прошел круглый стол о перспективах жилищной кооперации для решения жилищной проблемы в России. Большой интерес вызвала модель жилищных кооперативов, обходящегося без государственной поддержки и подразумевающая покупку только готового, а не строящегося жилья.

    Депутат Государственной думы Олег Нилов подчеркнул, что кооперативы существовали еще в советские времена, это позитивный опыт, который нуждается в государственной поддержке — ведь это способ беспроцентной покупки объектов недвижимости вскладчину. — Опыт Германии свидетельствует о том, что он очень эффективен, — заявил депутат Государственной думы Сергей Крючек, — Там очень большой объем жилья приобретается за счет кооперативного финансирования, а не ипотеки. Это альтернативный источник финансирования решения жилищного вопроса.
    Присутствовавший на круглом столе практик жилищной кооперации — председатель правления жилищного кооператива “Бест Вей” Роман Василенко подчеркнул, что возглавляемый им кооператив как раз является примером решения квартирного вопроса без государственного финансирования и при этом с минимальной переплатой.

    — Квартира, приобретенная кооперативом, обойдется существенно дешевле ипотечной. Переплата, связана с внесением вступительного и членских взносов, по наиболее типичным квартирам — стоимостью 3,5-4 млн рублей, составит примерно 10-15%.

    По его словам, жилищная кооперация в России имеет давнюю историю. Дореволюционная Россия была первой в мире по числу кооперативов в мире. Жилищные кооперативы были распространены и в советское время. В пореформенный период был избран американской путь — акцент на ипотеку. Но он себя не оправдал — так как ипотеку получить довольно тяжело и число нуждающихся в качественном жилье сокращается медленно.

    Кооперативное же финансирование получить, наоборот, легко. Нет таких требований, как хорошая кредитная история, не требуется подтвержденный доход.

    Что касается возрастных ограничений, то пайщику должно исполниться 16 лет, верхних ограничений для вступления в кооператив нет. Залоговой частью выступает сама квартира: пока пайщик полностью не рассчитается с кооперативом, она находится в собственности кооператива, то есть в собственности всех пайщиков. Как только пайщик рассчитался с кооперативом, он получает право регистрации перехода права собственности на квартиру.

    — В развитии жилищных кооперативов нужно правильно расставить акценты: выбрать форму, нуждающуюся в приоритетной поддержке. Есть жилищно-строительные кооперативы — это как раз случай Су-155. И есть жилищные кооперативы. Нет рисков, характерных, например, для ЖСК — рисков того, что ликвидный объект недвижимости, гарантирующий выплату пая пайщику, который примет решение выйти из кооператива, не будет создан — потому что дом по тем или иным причинам не будет достроен.

    ЖК, сказал Василенко, покупают только готовые квартиры — на первичном или вторичном рынке, с зарегистрированным правом собственности, причем, квартиры, прошедшие тщательную юридическую проверку и независимую оценку рыночной стоимости. Это наиболее безопасное вложение. Достоинство ЖК, по словам Василенко, в том, что они не привлекают кредиты и не нуждаются в госфинансировании. Они способны решить проблему доступного жилья. У них одна-единственная задача — приобретение квартир для пайщиков, — заметил Василенко, — Они не имеют права привлекать заемные средства.

    Rispondi
  22. Профессиональный сервисный центр по ремонту компьютероной техники в Москве.
    Мы предлагаем: замена комплектующих компьютера
    Наши мастера оперативно устранят неисправности вашего устройства в сервисе или с выездом на дом!

    Rispondi
  23. Профессиональный сервисный центр по ремонту фото техники от зеркальных до цифровых фотоаппаратов.
    Мы предлагаем: отремонтировать проекционный экран
    Наши мастера оперативно устранят неисправности вашего устройства в сервисе или с выездом на дом!

    Rispondi
  24. Профессиональный сервисный центр по ремонту бытовой техники с выездом на дом.
    Мы предлагаем: сервисные центры по ремонту техники в нижнем новгороде
    Наши мастера оперативно устранят неисправности вашего устройства в сервисе или с выездом на дом!

    Rispondi
  25. Профессиональный сервисный центр по ремонту бытовой техники с выездом на дом.
    Мы предлагаем: сервисные центры по ремонту техники в перми
    Наши мастера оперативно устранят неисправности вашего устройства в сервисе или с выездом на дом!

    Rispondi
  26. Профессиональный сервисный центр по ремонту бытовой техники с выездом на дом.
    Мы предлагаем: ремонт бытовой техники в красноярске
    Наши мастера оперативно устранят неисправности вашего устройства в сервисе или с выездом на дом!

    Rispondi
  27. Medical staff on the front line of the battle against mpox in eastern Democratic Republic of Congo have told the BBC they are desperate for vaccines to arrive so they can stem the rate of new infections.
    [url=https://blsp2tor.com]blackspfgh3bi6im374fgl54qliir6to37txpkkd6ucfiu7whfy2odid.onion[/url]
    At a treatment centre in South Kivu province that the BBC visited in the epicentre of the outbreak, they say more patients are arriving every day – especially babies – and there is a shortage of essential equipment.
    black sprut
    https://www.bsweb.org

    Mpox – formerly known as monkeypox – is a highly contagious disease and has killed at least 635 people in DR Congo this year.
    Even though 200,000 vaccines, donated by the European Commission, were flown into the capital, Kinshasa, last week, they are yet to be transported across this vast country – and it could be several weeks before they reach South Kivu.
    “We’ve learned from social media that the vaccine is already available,” Emmanuel Fikiri, a nurse working at the clinic that has been turned into a specialist centre to tackle the virus, told the BBC.
    He said this was the first time he had treated patients with mpox and every day he feared catching it and passing it on to his own children – aged seven, five and one.
    “You saw how I touched the patients because that’s my job as a nurse. So, we’re asking the government to help us by first giving us the vaccines.”
    The reason it will take time to transport the vaccines is that they need to be stored at a precise temperature – below freezing – to maintain their potency, plus they need to be sent to rural areas of South Kivu, like Kamituga, Kavumu and Lwiro, where the outbreak is rife.
    The lack of infrastructure and bad roads mean that helicopters could possibly be used to drop some of the vaccines, which will further drive up costs in a country that is already struggling financially.
    At the community clinic, Dr Pacifique Karanzo appeared fatigued and downbeat having been rushed off his feet all morning.
    Although he wore a face shield, I could see the sweat running down his face. He said he was saddened to see patients sharing beds.
    “You will even see that the patients are sleeping on the floor,” he told me, clearly exasperated.
    “The only support we have already had is a little medicine for the patients and water. As far as other challenges are concerned, there’s still no staff motivation.”

    [url=https://bs2web.hn]блэк спрут[/url]

    Rispondi
  28. Профессиональный сервисный центр по ремонту бытовой техники с выездом на дом.
    Мы предлагаем: сервисные центры по ремонту техники в красноярске
    Наши мастера оперативно устранят неисправности вашего устройства в сервисе или с выездом на дом!

    Rispondi
  29. Dubai is building the world’s tallest residential clock tower
    [url=https://bs2webes-cc.com]блэкспрут даркнет[/url]

    Dubai is set to add another towering figure to its skyline.

    The Aeternitas Tower, officially unveiled at a launch event last week, will be the world’s tallest residential clock tower at a staggering 450 meters (1,476 feet) tall — more than four times the height of London’s Big Ben, and just 22 meters (72 feet) short of the world’s tallest residential building, the Central Park Tower in New York City.
    https://www-bs2w.net
    bs2best.at
    Set to become the world’s second-tallest clock tower (after the Makkah Clock Royal Tower in Mecca, Saudi Arabia), Aeternitas Tower is the result of a partnership between Dubai-based real estate developer London Gate and Swiss luxury watch manufacturer Franck Muller.

    London Gate purchased the plot of land in Dubai Marina, which already had the beginnings of an unfinished 106-story structure — and knew that the tower’s monumental size needed a striking facade, said Tom Hill, media relations coordinator for the developer.

    “We believe the clock will be seen from six kilometers away because of the sheer height of the building,” said Hill, adding that the clock face will be an enormous 40 meters (131 feet) tall and 30 meters (98 feet) wide.

    “We wanted to do something different that hasn’t been done before in Dubai,” said Hill.

    Rispondi

Lascia un commento